Tôn tạo, phục dựng và giới thiệu các ngành nghề thủ công truyền thống từng có dưới thời nhà Nguyễn, các nghề truyền thống Huế, trong không gian phủ Nội Vụ - Đại Nội Huế
Dịch vụ thuyết minh tự động (Audio guide) là ứng dụng công nghệ điện tử hỗ trợ tự động hóa việc thuyết minh cho khách tham quan, nhất là khách lẻ quốc tế và khách sử dụng ngôn ngữ hiếm.
Những hình ảnh của kinh thành thời Nguyễn được hiện ra đầy đủ, rõ nét sinh động cùng với những hoạt động, nghi thức hàng ngày trong hoàng cung hàng trăm năm trước.
Bên trong Hoàng cung Huế có tổ chức chụp ảnh lưu niệm cho du khách tham quan dưới trang phục thái thượng hoàng, vua, hoàng hậu, công chúa, hoàng tử và cung phi.
Để tạo điều kiện cho du khách có cơ hội tham quan khu vực xung quanh Đại Nội và tất cả các điểm du lịch bên trong Đại Nội mà không mất nhiều thời gian.
Du khách có thể liên hệ trực tiếp để đăng ký chương trình tham quan có hướng dẫn đi cùng, du khách có thể liên hệ hướng dẫn ngay tại các điểm di tích.
Le président de l'AN, Nguyên Sinh Hùng, a participé le soir du 23 février, dans le district de Nam Ðàn, province de Nghê An (Centre), à la cérémonie célébrant le 1.300e anniversaire de l'insurrection de Hoan Châu et à la fête du Temple du roi Mai qui s'est tenue du 22 au 24 février. Celle-ci est liée cette année à la cérémonie marquant le 1.290e anniversaire de la mort du roi Mai Hac Ðê ou roi Mai. La fête annuelle du Temple du roi Mai est une belle activité traditionnelle s'inspirant de l'esprit ''Quand on boit de l'eau, on pense à la source'', et aussi une leçon de patriotisme, a dit Nguyên Sinh Hùng. L'insurrection de Hoan Châu revêt une grande signification dans l'histoire nationale de la lutte contre les agresseurs étrangers, conduite par Mai Thúc Loan qui est devenu le roi Mai Hac Ðê, a-t-il poursuivi. Nguyên Sinh Hùng s'est déclaré convaincu qu'en valorisant ces bonnes traditions, l’organisation du Parti, l'administration et le peuple de Nghê An continueraient d'accélérer le processus d'édification de leur terre natale. Dans la soirée du 23 février, la vice-présidente de la République, Nguyên Thi Doan, était présente à la fête «Distribution des vivres du génie Trân», organisée dans le temple Trân Thuong, commune de Nhân Dao, district de Lý Nhân, province de Hà Nam (Nord).
La vice-présidente Nguyên Thi Doan à la fête «Distribution des vivres du génie Trân» dans la province de Hà Nam (Nord). Photo : Anh Tuấn/VNA/CVN
Cette fête vise à honorer les valeurs historiques de ce site, considéré par les historiens comme l’entrepôt de vivres de l’armée de Trân Hung Ðao (1228-1300) durant son combat contre les ennemis mongols au XIIIe siècle. La distribution de vivres est aussi une activité culturelle en hommage au héros national Trân Hung Ðao (alias Trân Quôc Tuân). Selon la légende, Trân Hung Ðao plaça à Lý Nhân six entrepôts de vivres au service de la lutte pour l’indépendance nationale. Le site du temple Trân Thuong fut l’entrepôt principal. De retour après sa campagne victorieuse, il ouvrit les entrepôts de vivres pour les distribuer à la population locale. Chaque année, dans le cadre du festival du temple Trân Thuong, les autorités de Lý Nhân organisent une cérémonie de distribution de vivres aux habitants pour commémorer cette action du général Trân Quôc Tuân et éduquer les jeunes générations à l'importance de faire des réserves de nourriture en cas d'urgence. De nombreux pèlerins de tout le pays se rendent dans ce lieu pour y recevoir des vivres du temple Trân Thuong, avec l'espoir de bénéficier d'une vie heureuse et prospère.
Photo : Anh Tuấn/VNA/CVN
La cérémonie d'ouverture des sceaux du Temple des rois Trân a été inaugurée dans la nuit du 14e au 15e jour du 1er mois lunaire, au quartier de Lôc Vuong, ville de Nam Ðinh, province homonyme (Nord). Le vice-Premier ministre Nguyên Thiên Nhân, le ministre de la Police, Trân Ðai Quang, les autorités de l’organisation du Parti, du Conseil populaire et du Comité populaire de la province, des habitants locaux et des dizaines de milliers de pèlerins ont participé à cet événement. Le président du Comité populaire municipal de Nam Ðinh a loué, dans son discours, les importantes contributions de la dynastie des Trân pour le pays et la signification de l'ancienne coutume d'ouverture des sceaux. Puis, il a déclaré inaugurer officiellement la cérémonie d'ouverture des sceaux qui se tient cette année du 14e au 16e jour du 1er mois lunaire. Chaque participant ou pèlerin espère recevoir un papier des sceaux, distribué par le comité d'organisation, avec le souhait qu'il lui apporte chance et prospérité pour la Nouvelle année. Plus de 2.500 personnes ont été mobilisées pour assurer la sécurité de la cérémonie. Le même jour, la province méridionale de Kiên Giang a célébré le festival inaugurant l'Année de la culture et du tourisme de Hà Tiên 2013 et le 277e anniversaire de la Société littéraire du pavillon de Chiêu Anh (1736-2013).
Le festival inaugurant l'Année de la culture et du tourisme de Hà Tiên 2013 (province de Kiên Giang, Sud). Photo : CTV/CVN
Le festival a été inauguré par un programme de chants et de danses louant la beauté du district de Hà Tiên. Dans la soirée, 6.000 lanternes flottantes et 28 bateaux à fleurs ont éclairé le marais de Dông Hô. Un festival gastronomique de rue présentant les spécialités provinciales, une exposition sur les paysages de Hà Tiên, un concours de calligraphie... sont également de grands événements de ce festival. Le 15e jour du premier mois lunaire 1736, l'amiral Trân Hà Tiên et la poétesse Mac Thiên Tich ont fondé la Société littéraire du pavillon de Chiêu Anh, considérée comme le deuxième forum littéraire du pays à la première moitié du XVIIIe siècle.